Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.135
Бенгальский
পরম দুর্লভ এই কৃষ্ণাধরামৃত ।
তাহা যেই পায়, তার সফল জীবিত ॥ ১৩৫ ॥
তাহা যেই পায়, তার সফল জীবিত ॥ ১৩৫ ॥
Текст стиха
парама дурлабха эи кр̣шн̣а̄дхара̄мр̣та
та̄ха̄ йеи па̄йа, та̄ра сапхала джӣвита
та̄ха̄ йеи па̄йа, та̄ра сапхала джӣвита
Пословный перевод
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху продолжал: «Нектар с губ Кришны очень трудно обрести, но если кому-то удается это сделать, то его жизнь можно считать удавшейся».