Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 15.7
Бенгальский
একদিন করেন প্রভু জগন্নাথ দরশন ।
জগন্নাথে দেখে সাক্ষাৎ ব্রজেন্দ্রনন্দন ॥ ৭ ॥
জগন্নাথে দেখে সাক্ষাৎ ব্রজেন্দ্রনন্দন ॥ ৭ ॥
Текст стиха
эка-дина карена прабху джаганна̄тха дараш́ана
джаганна̄тхе декхе са̄кша̄т враджендра-нандана
джаганна̄тхе декхе са̄кша̄т враджендра-нандана
Пословный перевод
эка-дина — однажды; карена — совершает; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; джаганна̄тха — Господа Джаганнатхи; дараш́ана — посещение; джаганна̄тхе — Господь Джаганнатха; декхе — видит; са̄кша̄т — непосредственно; враджендра-нандана — сын Махараджи Нанды.
Перевод
Однажды, когда Шри Чайтанья Махапрабху созерцал Господа Джаганнатху в храме, тот предстал перед Ним в образе Самого Шри Кришны, сына Махараджи Нанды.