Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 15.8
Бенгальский
একবারে স্ফুরে প্রভুর কৃষ্ণের পঞ্চগুণ ।
পঞ্চগুণে করে পঞ্চেন্দ্রিয় আকর্ষণ ॥ ৮ ॥
পঞ্চগুণে করে পঞ্চেন্দ্রিয় আকর্ষণ ॥ ৮ ॥
Текст стиха
эка-ба̄ре спхуре прабхура кр̣шн̣ера пан̃ча-гун̣а
пан̃ча-гун̣е каре пан̃чендрийа а̄каршан̣а
пан̃ча-гун̣е каре пан̃чендрийа а̄каршан̣а
Пословный перевод
Перевод
Когда Шри Чайтанья Махапрабху увидел в Господе Джаганнатхе Самого Кришну, все пять Его чувств были прикованы к пяти качествам Господа Кришны.
Комментарий
Красота Шри Кришны привлекла зрение Господа Чайтаньи Махапрабху, пение Кришны и звук Его флейты приковали к себе слух Господа Чайтаньи, трансцендентное благоухание лотосных стоп Кришны приковало к себе Его обоняние, трансцендентная сладость Кришны привлекла Его вкус, а прикосновение Кришны — Его осязание. Так каждое из пяти чувств Шри Чайтаньи Махапрабху было привлечено одним из качеств Господа Кришны.