Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 14.72
Бенгальский
এই লীলা মহাপ্রভুর রঘুনাথদাস ।
‘গৌরাঙ্গস্তবকল্পবৃক্ষে’ করিয়াছেন প্রকাশ ॥ ৭২ ॥
‘গৌরাঙ্গস্তবকল্পবৃক্ষে’ করিয়াছেন প্রকাশ ॥ ৭২ ॥
Текст стиха
эи лӣла̄ маха̄прабхура рагхуна̄тха-да̄са
‘гаура̄н̇га-става-калпавр̣кше’ карийа̄чхе прака̄ш́а
‘гаура̄н̇га-става-калпавр̣кше’ карийа̄чхе прака̄ш́а
Пословный перевод
эи лӣла̄ — эти игры; маха̄прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; рагхуна̄тха-да̄са — Рагхунатха дас Госвами; гаура̄н̇га-става-калпа-вр̣кше — в книге под названием «Гауранга-става-калпаврикша»; карийа̄чхе прака̄ш́а — описал.
Перевод
Шрила Рагхунатха дас Госвами подробно описал эту лилу в своей книге «Гауранга-става-калпаврикша».