Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 14.61
Текст
чинтита ха-ила сабе прабхуре на̄ декхийа̄
прабху ча̄хи’ буле сабе деут̣ӣ джва̄лийа̄
прабху ча̄хи’ буле сабе деут̣ӣ джва̄лийа̄
Пословный перевод
чинтита ха-ила — очень взволновались; сабе — все преданные; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; на̄ декхийа̄ — не видя; прабху — Шри Чайтаньи Махапрабху; ча̄хи’ — в поисках; буле — ходят; сабе — все они; деут̣ӣ — фонарь; джва̄лийа̄ — засветив.
Перевод
Все преданные очень взволновались, когда не обнаружили Господа в Его комнате. Они зажгли фонарь и отправились искать Его.