Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 13.80
Бенгальский
দূরে গান শুনি’ প্রভুর হইল আবেশ ।
স্ত্রী, পুরুষ, কে গায়, — না জানে বিশেষ ॥ ৮০ ॥
স্ত্রী, পুরুষ, কে গায়, — না জানে বিশেষ ॥ ৮০ ॥
Текст стиха
дӯре га̄на ш́уни’ прабхура ха-ила а̄веш́а
стрӣ, пуруша, ке га̄йа, — на̄ джа̄не виш́еша
стрӣ, пуруша, ке га̄йа, — на̄ джа̄не виш́еша
Пословный перевод
Перевод
Услышав эту песню издалека, Шри Чайтанья Махапрабху тут же пришел в восторг. Он не отдавал Себе отчета в том, кто пел ее: женщина или мужчина.