Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 13.110

অন্তরে মুমুক্ষু তেঁহো, বিদ্যা-গর্ববান্ ।
সর্বচিত্ত-জ্ঞাতা প্রভু — সর্বজ্ঞ ভগবান্ ॥ ১১০ ॥
антаре мумукшу тен̇хо, видйа̄-гарвава̄н
сарва-читта-джн̃а̄та̄ прабху — сарваджн̃а бхагава̄н

Пословный перевод

антарев сердце; мумукшужелающий освобождения; тен̇хоон; видйа̄-гарвава̄ночень гордый своей ученостью; сарва-читта-джн̃а̄та̄знающий сердце каждого; прабхуШри Чайтанья Махапрабху; сарва-джн̃а бхагава̄нвсеведущий Господь, Верховная Личность.

Перевод

В сердце Рамадас Вишваса был имперсоналистом, желающим слиться с бытием Господа, и очень гордился своей ученостью. И Шри Чайтанья Махапрабху, будучи всеведущим Верховным Господом, которому открыто сердце каждого, хорошо знал об этом.