Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 12.78

অদ্বৈত অবধূত কিছু কহে প্রভু-পায় ।
“সহজে তোমার গুণে জগৎ বিকায় ॥ ৭৮ ॥
адваита авадхӯта кичху кахе прабху-па̄йа
“сахадже тома̄ра гун̣е джагат вика̄йа

Пословный перевод

адваитаАдвайта Прабху; авадхӯтаНитьянанда Прабху; кичхунечто; кахесказали; прабху-па̄йау лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху; сахаджеестественно; тома̄раТвоим; гун̣еблагодаря трансцендентным качествам; джагат вика̄йавесь мир Тебе обязан.

Перевод

Адвайта Прабху и Господь Нитьянанда Прабху приблизились к лотосным стопам Господа с такими словами: «Весь мир обязан Тебе за Твои трансцендентные качества».