Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 11.54

স্ব-হৃদয়ে আনি’ ধরিল প্রভুর চরণ ।
সর্বভক্ত-পদরেণু মস্তক-ভূষণ ॥ ৫৪ ॥
сва-хр̣дайе а̄ни’ дхарила прабхура чаран̣а
сарва-бхакта-пада-рен̣у мастака-бхӯшан̣а

Пословный перевод

сва-хр̣дайена сердце; а̄ни’взяв; дхариладержал; прабхура чаран̣алотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху; сарва-бхактавсех преданных; пада-рен̣упыль со стоп; мастака-бхӯшан̣аукрашение на голове.

Перевод

Он поставил лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху себе на сердце и посыпал голову пылью с лотосных стоп всех присутствующих преданных.