Skip to main content

ТЕКСТ 84

Text 84

Текст

Texto

ш́рӣ-рӯпа-рагхуна̄тха-чаран̣ера эи бала
йа̄н̇ра смр̣те сиддха хайа ва̄н̃чхита-сакала
śrī-rūpa-raghunātha-caraṇera ei bala
yāṅra smṛte siddha haya vāñchita-sakala

Пословный перевод

Palabra por palabra

ш́рӣ-рӯпа — Рупы Госвами; рагхуна̄тха — Рагхунатхи даса Госвами; чаран̣ера — лотосных стоп; эи — эта; бала — сила; йа̄н̇ра — о ком; смр̣те — благодаря памятованию; сиддха — осуществленными; хайа — становятся; ва̄н̃чхита-сакала — все желания.

śrī-rūpaRūpa Gosvāmī; raghunāthaRaghunātha dāsa Gosvāmī; caraṇerade los pies de loto; eiesta; balafuerza; yāṅracuyo; smṛtemediante el recuerdo; siddhacon éxito; hayase vuelve; vāñchita-sakalatodos los deseos.

Перевод

Traducción

В лотосных стопах Шри Рупы Госвами и Рагхунатхи даса Госвами — источник моей силы. Памятование об их лотосных стопах позволяет осуществить все желания.

Los pies de loto de Śrī Rūpa Gosvāmī y de Raghunātha dāsa Gosvāmī son la fuente de mi fuerza. El recuerdo de sus pies de loto puede hacer cumplir todos los deseos.