Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.77
Текст
тен̇хо а̄пана̄ке карена да̄са-бха̄вана̄
кр̣шн̣а-да̄са-бха̄ва вину а̄чхе кона джана̄
кр̣шн̣а-да̄са-бха̄ва вину а̄чхе кона джана̄
Пословный перевод
тен̇хо — Он; а̄пана̄ке — к Себе; карена — имеет; да̄са-бха̄вана̄ — отношение как к слуге; кр̣шн̣а-да̄са-бха̄ва — отношение к Себе как к слуге Кришны; вину — без; а̄чхе — есть; кона — какой; джана̄ — человек.
Перевод
Он тоже считает Себя слугой Господа Кришны. Да и найдется ли тот, кто видит себя в какой-то иной роли?