Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 3.57
Бенгальский
দেহকান্ত্যে হয় তেঁহো অকৃষ্ণবরণ ।
অকৃষ্ণবরণে কহে পীতবরণ ॥ ৫৭ ॥
অকৃষ্ণবরণে কহে পীতবরণ ॥ ৫৭ ॥
Текст стиха
деха-ка̄нтйе хайа тен̇хо акр̣шн̣а-варан̣а
акр̣шн̣а-варан̣е кахе пӣта-варан̣а
акр̣шн̣а-варан̣е кахе пӣта-варан̣а
Пословный перевод
Перевод
Безусловно, цвет Его тела не темный. Более того, это значит, что Его тело имеет желтый оттенок.