Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 3.114
Бенгальский
শ্রীরূপ–রঘুনাথ–পদে যার আশ ।
চৈতন্য–চরিতামৃত কহে কৃষ্ণদাস ॥ ১১৪ ॥
চৈতন্য–চরিতামৃত কহে কৃষ্ণদাস ॥ ১১৪ ॥
Текст стиха
ш́рӣ-рӯпа-рагхуна̄тха-паде йа̄ра а̄ш́а
чаитанйа-чарита̄мр̣та кахе кр̣ш̣н̣ада̄са
чаитанйа-чарита̄мр̣та кахе кр̣ш̣н̣ада̄са
Пословный перевод
Перевод
Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, уповая на их милость и следуя за ними, я, Кришнадас, рассказываю «Чайтанья-чаритамриту».
Комментарий
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к третьей главе Ади-лилы «Шри Чайтанья-чаритамриты», которая повествует о внешних причинах явления Господа Шри Чайтаньи Махапрабху.