Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 2.59
Текст
эи ш́лока таттва-лакшан̣а бха̄гавата-са̄ра
парибха̄ша̄-рӯпе иха̄ра сарватра̄дхика̄ра
парибха̄ша̄-рӯпе иха̄ра сарватра̄дхика̄ра
Пословный перевод
эи — этот; ш́лока — стих; таттва — истины; лакшан̣а — указание; бха̄гавата — «Шримад-Бхагаватам»; са̄ра — суть; парибха̄ша̄ — совпадающих по смыслу утверждений; рӯпе — в форме; иха̄ра — этого («Шримад-Бхагаватам»); сарватра — везде; адхика̄ра — сфера приложения.
Перевод
Истина, провозглашенная в данном стихе [текст 30], составляет суть «Шримад-Бхагаватам». Какими бы словами ее ни выразили, она справедлива во всех случаях.