Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.90
Бенгальский
একদিন প্রভু শ্রীবাসেরে আজ্ঞা দিল ।
‘বৃহৎ সহস্রনাম’ পড়, শুনিতে মন হৈল ॥ ৯০ ॥
‘বৃহৎ সহস্রনাম’ পড়, শুনিতে মন হৈল ॥ ৯০ ॥
Текст стиха
эка-дина прабху ш́рӣва̄сере а̄джн̃а̄ дила
‘бр̣хат сахасра-на̄ма’ пад̣а, ш́уните мана хаила
‘бр̣хат сахасра-на̄ма’ пад̣а, ш́уните мана хаила
Пословный перевод
Перевод
Однажды Господь велел Шривасе Тхакуру читать Ему «Брихат-сахасра-наму» [тысячу имен Господа Вишну]: в тот момент Ему захотелось услышать эти имена.