Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.164

Текст

аш́вамедхам̇ гава̄ламбхам̇ саннйа̄сам̇ пала-паитр̣кам
деварен̣а сутотпаттим̇ калау пан̃ча виварджайет

Пословный перевод

аш́ва-медхам — жертвоприношение коня; гава-а̄ламбхам — жертвоприношение коровы; саннйа̄сам — обет отречения от мира; пала-паитр̣кам — подношение мяса предкам; деварен̣а — братом мужа; сута-утпаттим — зачатие детей; калау — в век Кали; пан̃ча — от пяти; виварджайет — следует отказаться.

Перевод

«В век Кали запрещается делать пять вещей: приносить в жертву коня, приносить в жертву корову, принимать санньясу, подносить мясо предкам и зачинать детей с женой брата».

Комментарий

Это цитата из «Брахма-вайварта-пураны» (Кришна-джанма-кханда, 185.180).