Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.96

আজি তাঁরে নিবেদিব, করি’ জপ–ধ্যান ।
শিশুদ্বারে কৈল মোরে এত অপমান ॥ ৯৬
а̄джи та̄н̇ре ниведиба, кари’ джапа-дхйа̄на
ш́иш́у-два̄ре каила море эта апама̄на

Пословный перевод

а̄джисегодня; та̄н̇реей; ниведибасовершу молитву; кари’делая; джапаповторение имени; дхйа̄намедитацию; ш́иш́у-два̄речерез мальчика; каилананесла; моремне; этатакое; апама̄наоскорбление.

Перевод

«Я буду молиться богине учености и медитировать на нее, — решил поэт-победитель, — я спрошу ее, почему она позволила, чтобы меня опозорил этот мальчишка».