Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.96
Бенгальский
আজি তাঁরে নিবেদিব, করি’ জপ–ধ্যান ।
শিশুদ্বারে কৈল মোরে এত অপমান ॥ ৯৬
শিশুদ্বারে কৈল মোরে এত অপমান ॥ ৯৬
Текст стиха
а̄джи та̄н̇ре ниведиба, кари’ джапа-дхйа̄на
ш́иш́у-два̄ре каила море эта апама̄на
ш́иш́у-два̄ре каила море эта апама̄на
Пословный перевод
Перевод
«Я буду молиться богине учености и медитировать на нее, — решил поэт-победитель, — я спрошу ее, почему она позволила, чтобы меня опозорил этот мальчишка».