Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.60
Бенгальский
‘দ্বিতীয়’ শব্দ—বিধেয়, তাহা পড়িল সমাসে ।
‘লক্ষ্মীর সমতা’ অর্থ করিল বিনাশে ॥ ৬০ ॥
‘লক্ষ্মীর সমতা’ অর্থ করিল বিনাশে ॥ ৬০ ॥
Текст стиха
‘двитӣйа’ ш́абда — видхейа, та̄ха̄ пад̣ила сама̄се
‘лакшмӣра самата̄’ артха карила вина̄ш́е
‘лакшмӣра самата̄’ артха карила вина̄ш́е
Пословный перевод
Перевод
«Поскольку слово двитӣйа [„вторая“] означает неизвестное, то смысл сложного слова, в которое оно входит, а именно сравнение Ганги с Лакшми, теряется».