Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.35

Текст

тома̄ра кавитва кичху ш́уните хайа мана
кр̣па̄ кари’ кара йади ган̇га̄ра варн̣ана

Пословный перевод

тома̄ра — твоего; кавитва — поэтического дара; кичху — что-то; ш́уните — услышать; хайа — становится; мана — ум; кр̣па̄ — милость; кари’ — явив Мне; кара — сделай; йади — если; ган̇га̄ра — матери-Ганги; варн̣ана — описание.

Перевод

«Поэтому Я мечтаю Сам полюбоваться твоим поэтическим мастерством. Будь милостив и позволь нам услышать, как бы ты воспел мать-Гангу».