Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 14.57

কোন কন্যা পলাইল নৈবেদ্য লইয়া ।
তারে ডাকি’ কহে প্রভু সক্রোধ হইয়া ॥৫৭ ॥
кона канйа̄ пала̄ила наиведйа ла-ийа̄
та̄ре д̣а̄ки’ кахе прабху сакродха ха-ийа̄

Пословный перевод

кона канйа̄некоторые из девочек; пала̄илаубежали; наиведйаподнос с подношением; ла-ийа̄забрав; та̄реим; д̣а̄ки’зовя; кахеговорит; прабхуГосподь; сакродхаразгневанным; ха-ийа̄становясь.

Перевод

Некоторые из девочек пытались убежать, но тогда Господь обращался к ним с такими гневными словами.