Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 14.56

বর শুনি’ কন্যাগণের অন্তরে সন্তোষ ।
বাহিরে ভর্ৎসন করে করি’ মিথ্যা রোষ ॥ ৫৬ ॥
вара ш́уни’ канйа̄-ган̣ера антаре сантоша
ба̄хире бхартсана каре кари’ митхйа̄ роша

Пословный перевод

вара ш́уни’услышав благословение; канйа̄-ган̣ерадевочек; антаревнутренне; сантошабольшая радость; ба̄хиревнешне; бхартсанавыговор; каределают; кари’напуская; митхйа̄ложный; рошагнев.

Перевод

Слыша благословение Шри Чайтаньи Махапрабху, девочки радовались, но не подавали виду, а, как и полагается девочкам, упрекали Господа, напуская на себя притворный гнев.

Комментарий

Притворство свойственно женщинам. В душе они могут быть довольны, но внешне будут сердиться. Такое поведение очень нравится юношам, которые хотят водить с ними дружбу.