Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 13.77
Бенгальский
নৈতচ্চিত্রং ভগবতি হ্যনন্তে জগদীশ্বরে ।
ওতং প্রোতমিদং যস্মিন্ তন্তুষ্বঙ্গ যথা পটঃ ॥ ৭৭ ॥
ওতং প্রোতমিদং যস্মিন্ তন্তুষ্বঙ্গ যথা পটঃ ॥ ৭৭ ॥
Текст стиха
наитач читрам̇ бхагавати хй ананте джагад-ӣш́варе
отам̇ протам идам̇ йасмин тантушв ан̇га йатха̄ пат̣ах̣
отам̇ протам идам̇ йасмин тантушв ан̇га йатха̄ пат̣ах̣
Пословный перевод
Перевод
«Подобно нитям, которые пронизывают ткань вдоль и поперек, Верховный Господь прямо и косвенно присутствует во всем, что мы наблюдаем в этом мире. И для Него в этом нет никакого чуда».
Комментарий
Это стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.15.35).