Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 13.66
Бенгальский
তাঁর সঙ্গে আনন্দ করে বৈষ্ণবের গণ ।
কৃষ্ণকথা, কৃষ্ণপূজা, নামসংকীর্তন ॥ ৬৬ ॥
কৃষ্ণকথা, কৃষ্ণপূজা, নামসংকীর্তন ॥ ৬৬ ॥
Текст стиха
та̄н̇ра сан̇ге а̄нанда каре ваишн̣авера ган̣а
кр̣шн̣а-катха̄, кр̣шн̣а-пӯджа̄, на̄ма-сан̇кӣртана
кр̣шн̣а-катха̄, кр̣шн̣а-пӯджа̄, на̄ма-сан̇кӣртана
Пословный перевод
Перевод
В доме Адвайты Ачарьи вайшнавы наслаждались нескончаемыми беседами о Кришне, поклонялись Кришне и пели маха-мантру Харе Кришна.
Комментарий
Только на основе этих принципов живет и развивается Движение сознания Кришны. У нас нет иных обязанностей, помимо бесед о Кришне, поклонения Кришне и пения маха-мантры Харе Кришна.