Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 13.52

কোন বাঞ্ছা পূরণ লাগি’ ব্রজেন্দ্রকুমার ।
অবতীর্ণ হৈতে মনে করিলা বিচার ॥ ৫২ ॥
кона ва̄н̃чха̄ пӯран̣а ла̄ги’ враджендра-кума̄ра
аватӣрн̣а хаите мане карила̄ вича̄ра

Пословный перевод

конанекоторого; ва̄н̃чха̄желания; пӯран̣аосуществления; ла̄ги’с целью; враджендра-кума̄раГосподь Кришна; аватӣрн̣а хаитеявиться в образе воплощения; манев уме; карила̄сделал; вича̄раразмышление.

Перевод

Желая осуществить заветное желание, возникшее в Его уме, Господь Кришна, Враджендра-кумар, поразмыслив, решил снова прийти на эту планету.