Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 13.30
Текст
кр̣шн̣а-на̄ме бха̄са̄ила навадвӣпа-гра̄ма
Пословный перевод
йа̄ре — кого; декхе — видит; та̄ре — тому; кахе — говорит; каха — произноси; кр̣шн̣а-на̄ма — святое имя; кр̣шн̣а-на̄ме — святым именем Господа Кришны; бха̄са̄ила — была затоплена; навадвӣпа — под названием Навадвипа; гра̄ма — деревня.
Перевод
Учась в школе, Господь Чайтанья Махапрабху просил всех, кто встречался Ему, повторять маха-мантру Харе Кришна. Так Он наводнил звуками святого имени всю Навадвипу.
Комментарий
Нынешняя Навадвипа-дхама — это только часть всей Навадвипы. «Навадвипа» означает «девять островов». Эти девять островов, которые занимают площадь, равную примерно восьмидесяти квадратным километрам, омываются рукавами реки Ганги. Каждый из девяти островов Навадвипы связан с одним из девяти методов преданного служения. В «Шримад-Бхагаватам» (7.5.23) говорится, что есть девять видов деятельности в преданном служении (нава-видха бхакти):
арчанам̇ ванданам̇ да̄сйам̇ сакхйам а̄тма-ниведанам
Острова Навадвипы олицетворяют эти девять разновидностей преданного служения и называются, соответственно, 1) Антардвипа, 2) Симантадвипа, 3) Годрумадвипа, 4) Мадхьядвипа, 5) Коладвипа, 6) Ритудвипа, 7) Джахнудвипа, 8) Модадрумадвипа и 9) Рудрадвипа. Согласно топографической карте, отделение ИСККОН в Навадвипе находится в самом центре острова Рудрадвипа. Ниже, на острове Антардвипа, находится Майяпур, где жил Шри Джаганнатха Мишра, отец Чайтаньи Махапрабху. В юности Господь Чайтанья Махапрабху регулярно обходил все девять островов Навадвипы с группой санкиртаны. Так Он погрузил всю эту область в океан любви к Кришне.