Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 11.27
Текст
нитйа̄нанде самарпила джа̄ти-кула-па̄н̇ти
ш́рӣ-чаитанйа-нитйа̄нанде кари пра̄н̣апати
ш́рӣ-чаитанйа-нитйа̄нанде кари пра̄н̣апати
Пословный перевод
нитйа̄нанде — Господу Нитьянанде; самарпила — пожертвовал; джа̄ти — принадлежность к определенной касте; кула — семейную; па̄н̇ти — поддержку; ш́рӣ-чаитанйа — Господа Чайтанью; нитйа̄нанде — Господа Нитьянанду; кари — сделав; пра̄н̣а-пати — владыками своей жизни.
Перевод
Считая Господа Чайтанью и Господа Нитьянанду владыками своей жизни, Гауридас Пандит пожертвовал ради служения Господу Нитьянанде всем — даже поддержкой своей семьи.