Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 1.79-80

ঈশ্বরের শক্তি হয় এ–তিন প্রকার ।
এক লক্ষ্মীগণ, পুরে মহিষীগণ আর ॥ ৭৯ ॥
ব্রজে গোপীগণ আর সবেতে প্রধান ।
ব্রজেন্দ্রনন্দন যা’তে স্বয়ং ভগবান্‌ ॥ ৮০ ॥
ӣш́варера ш́акти хайа э-тина прака̄ра
эка лакшмӣ-ган̣а, пуре махишӣ-ган̣а а̄ра
врадже гопӣ-ган̣а а̄ра сабха̄те прадха̄на
враджендра-нандана йа̄’те свайам̇ бхагава̄н

Пословный перевод

ӣш́варераВерховного Господа; ш́актиэнергия; хайасуть; э-тинатакие три; прака̄раразновидности; экаодна; лакшмӣ-ган̣абогини процветания на Вайкунтхе; пурев Двараке; махишӣ-ган̣ацарицы; а̄ратакже; враджево Вриндаване; гопӣ-ган̣агопи; а̄ратакже; сабха̄тесреди них; прадха̄наосновная; враджендра-нанданаКришна, сын царя Враджа; йа̄’тепоскольку; свайамСам; бхагава̄низначальный Господь.

Перевод

Энергии [супруги] Верховного Господа делятся на три категории: богини Лакшми на Вайкунтхе, царицы в Двараке и гопи во Вриндаване. Гопи — лучшие среди них, ибо им даровано особое право служить изначальному Господу Шри Кришне, сыну царя Враджа.