ŚB 9.7.16
Devanagari
रोहितस्तदभिज्ञाय पितु: कर्म चिकीर्षितम् ।
प्राणप्रेप्सुर्धनुष्पाणिररण्यं प्रत्यपद्यत ॥ १६ ॥
प्राणप्रेप्सुर्धनुष्पाणिररण्यं प्रत्यपद्यत ॥ १६ ॥
Verse text
rohitas tad abhijñāya
pituḥ karma cikīrṣitam
prāṇa-prepsur dhanuṣ-pāṇir
araṇyaṁ pratyapadyata
pituḥ karma cikīrṣitam
prāṇa-prepsur dhanuṣ-pāṇir
araṇyaṁ pratyapadyata
Synonyms
rohitaḥ — o filho de Hariścandra; tat — este fato; abhijñāya — tendo entendido completamente; pituḥ — de seu pai; karma — ação; cikīrṣitam — que ele estava a ponto de fazer; prāṇa-prepsuḥ — desejando salvar sua vida; dhanuḥ-pāṇiḥ — pegando de seu arco e flechas; araṇyam — para a floresta; pratyapadyata — partiu.
Translation
Rohita pôde entender que seu pai intencionava oferecê-lo como um animal de sacrifício. Portanto, apenas para salvar-se da morte, equipou-se com arco e flechas e partiu para a floresta.