ŚB 9.3.1

श्रीशुक उवाच
शर्यातिर्मानवो राजा ब्रह्मिष्ठ: सम्बभूव ह ।
यो वा अङ्गिरसां सत्रे द्वितीयमहरूचिवान् ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca
śaryātir mānavo rājā
brahmiṣṭhaḥ sambabhūva ha
yo vā aṅgirasāṁ satre
dvitīyam ahar ūcivān

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī disse; śaryātiḥo rei chamado Śaryāti; mānavaḥo filho de Manu; rājāgovernante; brahmiṣṭhaḥbastante inteirado em conhecimento védico; sambabhūva haassim ele se tornou; yaḥaquele que; ou; aṅgirasāmdos descendentes de Aṅgirā; satrena arena de sacrifício; dvitīyam ahaḥas cerimônias a serem realizadas no segundo dia; ūcivānnarrou.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī prosseguiu: Ó rei, Śaryāti, outro filho de Manu, foi um governante completamente inteirado do conhecimento védico. Ele apresentou instruções sobre as cerimônias que ocorrem no segundo dia do yajña a ser realizado pelos descendentes de Aṅgirā.