ŚB 9.14.34

अहो जाये तिष्ठ तिष्ठ घोरे न त्यक्तुमर्हसि ।
मां त्वमद्याप्यनिर्वृत्य वचांसि कृणवावहै ॥ ३४ ॥
aho jāye tiṣṭha tiṣṭha
ghore na tyaktum arhasi
māṁ tvam adyāpy anirvṛtya
vacāṁsi kṛṇavāvahai

Synonyms

ahoolá; jāyeó minha querida esposa; tiṣṭha tiṣṭhapor favor, fica, fica; ghoreó pessoa crudelíssima; nanão; tyaktumabandonar; arhasideves; māma mim; tvamtu; adya apiaté agora; anirvṛtyanão tendo obtido de mim nenhuma felicidade; vacāṁsialgumas palavras; kṛṇavāvahaiconversemos por algum tempo.

Translation

Ó minha querida esposa, ó mais cruel das mulheres. Por favor, fica! Por favor, fica! Sei que, até agora, nunca consegui te fazer feliz, mas isso não é motivo para me abandonares. Essa atitude não é digna de ti. Mesmo que tenhas decidido deixar minha companhia, conversemos por algum tempo.