ŚB 8.9.5
Devanagari
नूनं त्वं विधिना सुभ्रू: प्रेषितासि शरीरिणाम् ।
सर्वेन्द्रियमन:प्रीतिं विधातुं सघृणेन किम् ॥ ५ ॥
सर्वेन्द्रियमन:प्रीतिं विधातुं सघृणेन किम् ॥ ५ ॥
Verse text
nūnaṁ tvaṁ vidhinā subhrūḥ
preṣitāsi śarīriṇām
sarvendriya-manaḥ-prītiṁ
vidhātuṁ saghṛṇena kim
preṣitāsi śarīriṇām
sarvendriya-manaḥ-prītiṁ
vidhātuṁ saghṛṇena kim
Synonyms
nūnam — na verdade; tvam — Tu; vidhinā — pela Providência; su-bhrūḥ — ó pessoa de sobrancelhas encantadoras; preṣitā — enviada; asi — decerto és assim; śarīriṇām — de todas as entidades vivas corporificadas; sarva — todos; indriya — dos sentidos; manaḥ — e da mente; prītim — o que agrada; vidhātum — para administrar; sa-ghṛṇena — por Sua imotivada misericórdia; kim — se.
Translation
Ó formosa jovem de sobrancelhas encantadoras, decerto a Providência, por Sua misericórdia imotivada, enviou-Te para satisfazer os sentidos e a mente de todos nós. Não é verdade?