ŚB 8.7.4

इति तूष्णीं स्थितान्दैत्यान् विलोक्य पुरुषोत्तम: ।
स्मयमानो विसृज्याग्रं पुच्छं जग्राह सामर: ॥ ४ ॥
iti tūṣṇīṁ sthitān daityān
vilokya puruṣottamaḥ
smayamāno visṛjyāgraṁ
pucchaṁ jagrāha sāmaraḥ

Synonyms

itiassim; tūṣṇīmem silêncio; sthitānpermanecendo; daityānos demônios; vilokyavendo; puruṣa-uttamaḥa Personalidade de Deus; smayamānaḥsorrindo; viṣrjyalargando; agrama parte dianteira da serpente; pucchama parte traseira; jagrāhasegurou; sa-amaraḥcom os semideuses.

Translation

Assim, os demônios permaneceram silenciosos, opondo-se ao desejo dos semideuses. Observando os demônios e compreendendo seus motivos, a Personalidade de Deus sorriu. Sem entrar em discus­são, Ele imediatamente aceitou a proposta deles, pegando a cauda da serpente, e os semideuses imitaram-nO.