ŚB 8.15.4

तं ब्राह्मणा भृगव: प्रीयमाणा
अयाजयन्विश्वजिता त्रिणाकम् ।
जिगीषमाणं विधिनाभिषिच्य
महाभिषेकेण महानुभावा: ॥ ४ ॥
taṁ brāhmaṇā bhṛgavaḥ prīyamāṇā
ayājayan viśvajitā tri-ṇākam
jigīṣamāṇaṁ vidhinābhiṣicya
mahābhiṣekeṇa mahānubhāvāḥ

Synonyms

tamcom ele (Bali Mahārāja); brāhmaṇāḥtodos os brāhmaṇas; bhṛgavaḥos descendentes de Bhṛgu Muni; prīyamāṇāḥestando muito satisfeitos; ayājayanocuparam-no em realizar um sacrifício; viśvajitāconhecido como Viśvajit; tri-nākamos planetas celestiais; jigīṣamāṇamdesejando conquistar; vidhināde acordo com os princípios reguladores; abhiṣicyaapós purificarem; mahā-abhiṣekeṇabanhando-o em uma grande cerimônia de abhiṣeka; mahā-anu­bhāvāḥos brāhmaṇas notáveis.

Translation

Os brāhmaṇas descendentes de Bhṛgu Muni estavam muito satis­feitos com Bali Mahārāja, que desejava conquistar o reino de Indra. Portanto, após purificarem-no e banharem-no devidamente de acordo com os princípios reguladores, ocuparam-no em realizar o yajña co­nhecido como Viśvajit.