ŚB 8.14.10

स्तूयमानो जनैरेभिर्मायया नामरूपया ।
विमोहितात्मभिर्नानादर्शनैर्न च द‍ृश्यते ॥ १० ॥
stūyamāno janair ebhir
māyayā nāma-rūpayā
vimohitātmabhir nānā-
darśanair na ca dṛśyate

Synonyms

stūyamānaḥsendo procurado; janaiḥpelas pessoas em geral; ebhiḥpor todas elas; māyayāsob a influência de māyā; nāma-­rūpayāpossuindo diferentes nomes e formas; vimohitaconfusas; ātmabhiḥpela ilusão; nānāvários; darśanaiḥpor enfoques filosóficos; nanão; cae; dṛśyatepode-se encontrar a Suprema Personalidade de Deus.

Translation

As pessoas em geral se confundem com a energia ilusória e, portanto, tentam encontrar a Verdade Absoluta, a Suprema Persona­lidade de Deus, através de vários métodos de pesquisa e especulação filosófica. Entretanto, são incapazes de ver o Senhor Supremo.

Purport

SIGNIFICADO—Todas as ações e reações que ocorrem tendo como propósito a criação, aniquilação e manutenção deste mundo material são de fato desencadeadas pela única Pessoa Suprema. Existem muitas va­riedades de filósofos que tentam buscar a causa última, manifesta sob diferentes nomes e formas, mas são incapazes de encontrar a Su­prema Personalidade de Deus, Kṛṣṇa, que, na Bhagavad-gītā, deixa bem explicado que Ele é a origem de tudo e a causa de todas as causas (ahaṁ sarvasya prabhavaḥ). Essa inabilidade se deve à energia ilusória do Senhor Supremo. Os devotos, portanto, aceitam a Suprema Personalidade de Deus como Ele é e vivem felizes simplesmente can­tando as glórias do Senhor.