ŚB 8.12.42
Devanagari
आत्मांशभूतां तां मायां भवानीं भगवान्भव: । सम्मतामृषिमुख्यानां प्रीत्याचष्टाथ भारत ॥ ४२ ॥
Verse text
ātmāṁśa-bhūtāṁ tāṁ māyāṁ
bhavānīṁ bhagavān bhavaḥ
sammatām ṛṣi-mukhyānāṁ
prītyācaṣṭātha bhārata
bhavānīṁ bhagavān bhavaḥ
sammatām ṛṣi-mukhyānāṁ
prītyācaṣṭātha bhārata
Synonyms
ātma-aṁśa-bhūtām — uma potência da Alma Suprema; tām — a ela; māyām — a energia ilusória; bhavānīm — que é a esposa do senhor Śiva; bhagavān — o poderoso; bhavaḥ — senhor Śiva; sammatām — aceita; ṛṣi-mukhyānām — pelos grandes sábios; prītyā — em júbilo; ācaṣṭa — começou a dirigir-se; atha — então; bhārata — ó Mahārāja Parīkṣit, descendente de Bharata.
Translation
Ó descendente de Bharata Mahārāja, o senhor Śiva, em júbilo, dirigiu-se, então, à sua esposa Bhavānī, que é aceita por todas as autoridades como a potência do Senhor Viṣṇu.