ŚB 8.10.36

भुशुण्डिभिश्चक्रगदर्ष्टिपट्टिशै:
शक्त्युल्मुकै: प्रासपरश्वधैरपि ।
निस्त्रिंशभल्ल‍ै: परिघै: समुद्गरै:
सभिन्दिपालैश्च शिरांसि चिच्छिदु: ॥ ३६ ॥
bhuśuṇḍibhiś cakra-gadarṣṭi-paṭṭiśaiḥ
śakty-ulmukaiḥ prāsa-paraśvadhair api
nistriṁśa-bhallaiḥ parighaiḥ samudgaraiḥ
sabhindipālaiś ca śirāṁsi cicchiduḥ

Synonyms

bhuśuṇḍibhiḥcom armas chamadas bhuśuṇḍis; cakracom discos; gadācom maças; ṛṣṭicom as armas chamadas ṛṣṭis; paṭṭiśaiḥcom as armas chamadas paṭṭiśas; śakticom as armas śaktis; ulmukaiḥcom as armas chamadas ulmukas; prāsacom as armas prāsas; paraśvadhaiḥcom as armas chamadas paraśvadhas; apitambém; nistriṁśacom nistriṁśas; bhallaiḥcom lanças; parighaiḥcom as armas chamadas parighas; sa-mudgaraiḥcom as armas conhecidas como mudgaras; sa-bhindipālaiḥcom as armas bhindipālas; catambém; śirāṁsicabeças; cicchiduḥcortaram.

Translation

Eles cortaram as cabeças uns dos outros usando armas tais como bhuśuṇḍis, cakras, maças, ṛṣṭis, paṭṭiśas, śaktis, ulmukas, prāsas, paraśvadhas, nistriṁśas, lanças, parighas, mudgaras e bhindipālas.