ŚB 6.14.19

अपि दारा: प्रजामात्या भृत्या: श्रेण्योऽथ मन्त्रिण: ।
पौरा जानपदा भूपा आत्मजा वशवर्तिन: ॥ १९ ॥
api dārāḥ prajāmātyā
bhṛtyāḥ śreṇyo ’tha mantriṇaḥ
paurā jānapadā bhūpā
ātmajā vaśa-vartinaḥ

Synonyms

apise; dārāḥesposas; prajācidadãos; amātyāḥe secretários; bhṛtyāḥservos; śreṇyaḥmercadores; athabem como; mantri­ṇaḥministros; paurāḥhabitantes do palácio; jānapadāḥos governadores de províncias; bhūpāḥproprietários de terras; ātma­-jāḥfilhos; vaśa-vartinaḥsob teu pleno controle.

Translation

Ó rei, acaso tuas esposas, teus cidadãos, secretários, servos e mer­cadores que vendem especiarias e óleo estão sob teu controle? Exer­ces também controle pleno sobre os ministros, os habitantes do teu palácio, teus governadores de províncias, teus filhos e teus outros súditos?

Purport

SIGNIFICADO—O amo ou o rei e seus subordinados devem ser interdependentes. Através da cooperação, ambos os setores podem ser felizes.