ŚB 5.22.16

तत उपरिष्टाद्योजनलक्षद्वयात्प्रतीयमान: शनैश्चर एकैकस्मिन् राशौ त्रिंशन्मासान् विलम्बमान: सर्वानेवानुपर्येति तावद्भ‍िरनुवत्सरै: प्रायेण हि सर्वेषामशान्तिकर: ॥ १६ ॥
tata upariṣṭād yojana-lakṣa-dvayāt pratīyamānaḥ śanaiścara ekaikasmin rāśau triṁśan māsān vilambamānaḥ sarvān evānuparyeti tāvadbhir anuvatsaraiḥ prāyeṇa hi sarveṣām aśāntikaraḥ.

Synonyms

tataḥesse (Júpiter); upariṣṭātacima de; yojana-lakṣa-dvayāta uma distância de 2.560.000 quilômetros; pratīyamānaḥestá situado; śanaiścaraḥo planeta Saturno; eka-ekasminem um após outro; rāśausignos do zodíaco; triṁśat māsānpor um período de trinta meses em cada; vilambamānaḥdemorando; sarvāntodos os doze signos do zodíaco; evadecerto; anuparyetipassa por; tāvadbhiḥdurante esse mesmo tanto de; anuvatsaraiḥAnuvatsaras; prāyeṇaquase sempre; hina verdade; sarveṣāmpara todos os habitantes; aśāntikaraḥtraz muitos problemas.

Translation

A 2.560.000 quilômetros acima de Júpiter, ou a 19.200.000 quilômetros acima da Terra, está o planeta Saturno, que passa por um signo do zodíaco em trinta meses e cobre todo o círculo do zodíaco em trinta Anuvatsaras. Esse planeta é sempre muito inauspicioso para a situação universal.