Skip to main content

ŚB 5.1.40

Texto

bhū-saṁsthānaṁ kṛtaṁ yena
sarid-giri-vanādibhiḥ
sīmā ca bhūta-nirvṛtyai
dvīpe dvīpe vibhāgaśaḥ

Sinônimos

bhū-saṁsthānam — a situação da Terra; kṛtam — feita; yena — por quem; sarit — pelos rios; giri — pelas colinas e montanhas; vana-­ādibhiḥ — pelas florestas e assim por diante; sīmā — fronteiras; ca — também; bhūta — de diferentes nações; nirvṛtyai — para cessar as lutas; dvīpe dvīpe — nas várias ilhas; vibhāgaśaḥ — separadamente.

Tradução

“A fim de parar as brigas entre diferentes povos, Mahārāja Priyavrata estabeleceu limites nos rios e nos sopés das montanhas e das florestas, de modo que ninguém ultrapassasse a propriedade alheia.”

Comentário

SIGNIFICADO—O exemplo estabelecido por Mahārāja Priyavrata, delimitando diferentes estados, é seguido ainda hoje. Como se indica nesta passagem, diferentes tipos de homens estão destinados a viver em diferentes áreas, de modo que os limites das diversas regiões, que são descritas aqui como ilhas, devem ser definidos por certos rios, florestas e colinas. Isso também é mencionado com relação a Mahārāja Pṛthu, que, através da manipulação de grandes sábios, nascera do cadáver de seu pai. Como o pai de Mahārāja Pṛthu era muito pecaminoso, o pri­meiro filho que nasceu de seu cadáver foi um homem negro chamado Niṣāda. A raça naiṣāda recebeu um lugar na floresta porque, por natureza, eles são ladrões e trapaceiros. Assim como as feras recebem lugares em várias florestas e colinas, homens que são como animais também se destinam a viver ali. Ninguém pode ser promovido à vida civilizada sem que adote a consciência de Kṛṣṇa, pois, por natureza, cada um se destina a viver em uma situação específica de acordo com seu karma e seu contato com os modos da natureza. Se os homens quiserem viver em paz e harmonia, deverão adotar a consciência de Kṛṣṇa, pois não poderão atingir o padrão máximo enquanto estiverem absortos no conceito de vida corpórea. Mahārāja Priyavrata dividiu a superfície do globo em di­ferentes ilhas para que cada classe de homem pudesse viver pacifi­camente e não entrasse em conflito com os demais. A ideia moderna de nacionalidades desenvolveu-se pouco a pouco, a partir das divisões feitas por Mahārāja Priyavrata.