ŚB 4.30.11

यद्यूयं पितुरादेशमग्रहीष्ट मुदान्विता: ।
अथो व उशती कीर्तिर्लोकाननु भविष्यति ॥ ११ ॥
yad yūyaṁ pitur ādeśam
agrahīṣṭa mudānvitāḥ
atho va uśatī kīrtir
lokān anu bhaviṣyati

Synonyms

yatporque; yūyamvós; pituḥde vosso pai; ādeśama ordem; agrahīṣṭaaceitastes; mudā-anvitāḥcom muita felicidade; athoportanto; vaḥvossas; uśatīatrativas; kīrtiḥglórias; lokān anupor todo o universo; bhaviṣyatise tornará possível.

Translation

Como aceitastes com prazer dentro de vosso coração as ordens de vosso pai e cumpristes essas ordens muito fielmente, vossas qualidades atrativas serão celebradas em todo o mundo.

Purport

SIGNIFICADO—Uma vez que cada entidade viva é parte integrante da Suprema Personalidade de Deus, ela tem uma pequena independência. Às vezes, homens sem inteligência perguntam por que alguém é posto em uma condição dolorosa, muito embora todos estejam sob o con­trole da Suprema Personalidade de Deus. Devido à sua independência diminuta, a entidade viva pode obedecer ou desobedecer às ordens do Senhor Supremo. Se ela obedece às ordens do Senhor Supremo, torna-se feliz. Se não o faz, torna-se infeliz. Portanto, a entidade viva cria sua própria felicidade ou infelicidade. O Senhor Supremo não impõe essas coisas a ninguém. O Senhor Supremo louvou os Pracetās porque todos eles obedeceram fielmente às ordens de seu pai. Portanto, o Senhor abençoou os filhos do rei Prācīnabarhiṣat por eles terem obedecido às ordens de seu pai.