ŚB 4.24.77

विन्दते पुरुषोऽमुष्माद्यद्यदिच्छत्यसत्वरम् ।
मद्गीतगीतात्सुप्रीताच्छ्रेयसामेकवल्लभात् ॥ ७७ ॥
vindate puruṣo ’muṣmād
yad yad icchaty asatvaram
mad-gīta-gītāt suprītāc
chreyasām eka-vallabhāt

Synonyms

vindatealcança; puruṣaḥum devoto; amuṣmātda Personalidade de Deus; yat yataquilo que; icchatideseja; asatvaramestando fixo; mat-gītacantada por mim; gītātpela canção; su-­prītātdo Senhor, que fica muito satisfeito; śreyasāmde todas as bênçãos; ekauma; vallabhātdo mais querido.

Translation

A Suprema Personalidade de Deus é o mais querido objetivo de todas as bênçãos auspiciosas. Um ser humano que entoe esta canção cantada por mim poderá satisfazer a Suprema Personalidade de Deus. Semelhante devoto, estando fixo em serviço devo­cional ao Senhor, poderá obter tudo o que quiser do Senhor Supremo.

Purport

SIGNIFICADO––Como se afirma na Bhagavad-gītā (6.22), yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ: se uma pessoa pode obter o favor da Suprema Personalidade de Deus, nada mais tem a desejar, tam­pouco deseja algum outro benefício. Quando Dhruva Mahārāja tornou-se perfeito através da austeridade e viu a Suprema Personalidade de Deus face a face, foi-lhe oferecida qualquer espécie de bênção que ele quisesse. Contudo, Dhruva respondeu que não queria nada, pois estava perfeitamente satisfeito com a bênção de ver o Senhor. Com exceção do serviço ao Senhor Supremo, qualquer coisa que desejemos se chama ilusão, māyā. Śrī Caitanya Mahā­prabhu disse: jīvera ‘svarūpa’ hayakṛṣṇera ‘nitya-dāsa’. (Cc. Ma­dhya 20.108) Toda entidade viva é serva eterna do Senhor; portanto, quem se ocupa em servir ao Senhor realiza a perfeição máxima da vida. Um servo fiel pode realizar qualquer um de seus desejos pela graça do amo, e uma pessoa que se ocupa em transcenden­tal serviço amoroso ao Senhor nada mais tem a desejar além disso. Todos os seus desejos são satisfeitos pelo simples fato de ela se ocupar constantemente em serviço amoroso ao Senhor. O senhor Śiva nos mostra que qualquer devoto pode ter sucesso simples­mente cantando as orações recitadas por ele.