ŚB 3.7.25

प्रजापतीनां स पतिश्चक्लृपे कान् प्रजापतीन् ।
सर्गांश्चैवानुसर्गांश्च मनून्मन्वन्तराधिपान् ॥ २५ ॥
prajāpatīnāṁ sa patiś
cakḷpe kān prajāpatīn
sargāṁś caivānusargāṁś ca
manūn manvantarādhipān

Synonyms

prajā-patīnāmdos semideuses como Brahmā e outros; saḥele; patiḥlíder; cakḷpedecidiu; kāntodos que; prajāpatīnpais das entidades vivas; sargāngerações; catambém; evacertamente; anusargāngerações posteriores; cae; manūnos Manus; manvantara-adhipānas mudanças destes.

Translation

Ó brāhmaṇa erudito, descreve, por favor, como ο líder de todos os semideuses, a saber, Prajāpati, Brahmā, decidiu estabelecer os vários Manus, os cabeças das eras. Descreve também, por favor, os Manus e os descendentes desses Μanus.

Purport

A raça humana, ou manuṣya-sara, descende dos Manus, filhos e netos do Prajāpati, Brahmā. Os descendentes de Μanu residem em todos os diferentes planetas e governam todo ο universo.