ŚB 3.17.7

चुक्रोश विमना वार्धिरुदूर्मि: क्षुभितोदर: ।
सोदपानाश्च सरितश्चुक्षुभु: शुष्कपङ्कजा: ॥ ७ ॥
cukrośa vimanā vārdhir
udūrmiḥ kṣubhitodaraḥ
sodapānāś ca saritaś
cukṣubhuḥ śuṣka-paṅkajāḥ

Synonyms

cukrośalamentou-se estrondosamente; vimanāḥdominado pelo pesar; vārdhiḥo oceano; udūrmiḥondas altas; kṣubhitaagitadas; udaraḥas criaturas dentro; sa-udapānāḥcom a água potável dos lagos e dos poços; cae; saritaḥos rios; cukṣubhuḥforam agitados; śuṣkamurcharam; paṅkajāḥflores de lótus.

Translation

O oceano com suas encapeladas ondas lamentou-se estrondosamente, como se dominado pelo pesar, e houve comoção entre as criaturas que habitam o oceano. Os rios e lagos também ficaram agitados, e os lótus murcharam.