ŚB 3.17.23
Devanagari
स वै तिरोहितान् दृष्ट्वा महसा स्वेन दैत्यराट् ।
सेन्द्रान्देवगणान् क्षीबानपश्यन् व्यनदद् भृशम् ॥ २३ ॥
सेन्द्रान्देवगणान् क्षीबानपश्यन् व्यनदद् भृशम् ॥ २३ ॥
Verse text
sa vai tirohitān dṛṣṭvā
mahasā svena daitya-rāṭ
sendrān deva-gaṇān kṣībān
apaśyan vyanadad bhṛśam
mahasā svena daitya-rāṭ
sendrān deva-gaṇān kṣībān
apaśyan vyanadad bhṛśam
Synonyms
saḥ — ele; vai — na verdade; tirohitān — desaparecidos; dṛṣṭvā — tendo visto; mahasā — pelo poder; svena — seu próprio; daitya-rāṭ — o principal entre os Daityas (demônios); sa-indrān — juntamente com Indra; deva-gaṇān — os semideuses; kṣībān — inebriados; apaśyan — não encontrando; vyanadat — rugiu; bhṛśam — bem alto.
Translation
Ao não encontrar Indra e os demais semideuses, que anteriormente haviam se inebriado com o poder, o principal entre os Daityas, vendo que todos eles tinham desaparecido ante seu poder, rugiu bem alto.