ŚB 3.14.9
Devanagari
इष्ट्वाग्निजिह्वं पयसा पुरुषं यजुषां पतिम् ।
निम्लोचत्यर्क आसीनमग्न्यगारे समाहितम् ॥ ९ ॥
निम्लोचत्यर्क आसीनमग्न्यगारे समाहितम् ॥ ९ ॥
Verse text
iṣṭvāgni-jihvaṁ payasā
puruṣaṁ yajuṣāṁ patim
nimlocaty arka āsīnam
agny-agāre samāhitam
puruṣaṁ yajuṣāṁ patim
nimlocaty arka āsīnam
agny-agāre samāhitam
Synonyms
Translation
O Sol estava se pondo, e o sábio estava sentado em transe após oferecer oblações à Suprema Personalidade de Deus, Viṣṇu, cuja língua é o fogo sacrificatório.
Purport
O fogo é considerado a língua da Personalidade de Deus, Viṣṇu, e as oblações de cereais e manteiga clarificada oferecidas ao fogo são aceitas dessa maneira por Ele. Esse é o princípio de todos os sacrifícios, dos quais o Senhor Viṣṇu é o senhor. Em outras palavras, a satisfação do Senhor Viṣṇu inclui a satisfação de todos os semideuses e demais seres vivos.