ŚB 3.11.23

निशावसान आरब्धो लोककल्पोऽनुवर्तते ।
यावद्दिनं भगवतो मनून् भुञ्जंश्चतुर्दश ॥ २३ ॥
niśāvasāna ārabdho
loka-kalpo ’nuvartate
yāvad dinaṁ bhagavato
manūn bhuñjaṁś catur-daśa

Synonyms

niśānoite; avasānetérmino; ārabdhaḥa começar de; loka-kalpaḥoutra criação dos três mundos; anuvartateacompanha; yāvataté; dinamo dia; bhagavataḥdo senhor (Brahmā); manūnos Manus; bhuñjanexistindo por; catuḥ-daśaquatorze.

Translation

Após o fim da noite de Brahmā, a criação dos três mundos recomeça no dia de Brahmā, e esses mundos continuam a existir por todas as durações de vida de quatorze Manus (ou pais da humanidade) consecutivos.

Purport

Ao final da vida de cada Manu, há também dissoluções menores.