ŚB 10.87.47

इत्याद्यमृषिमानम्य तच्छिष्यांश्च महात्मन: ।
ततोऽगादाश्रमं साक्षात् पितुर्द्वैपायनस्य मे ॥ ४७ ॥
ity ādyam ṛṣim ānamya
tac-chiṣyāṁś ca mahātmanaḥ
tato ’gād āśramaṁ sākṣāt
pitur dvaipāyanasya me

Synonyms

itiassim falando; ādyamo principal; ṛṣimao sábio (Nārāyaṇa Ṛṣi); ānamyaprostrando-se; tatdEle; śiṣyānaos discípulos; cae; mahā-ātmanaḥgrandes santos; tataḥde lá (Nārāyaṇāśrama); agātfoi; āśramampara o eremitério; sākṣātdireto; pituḥdo progenitor; dvaipāyanasyaDvaipāyana Vedavyāsa; memeu.

Translation

[Śukadeva Gosvāmī continuou:] Depois de dizer essas pala­vras, Nārada prostrou-se diante de Śrī Nārāyaṇa Ṛṣi, o principal dos sábios, e também diante de Seus discípulos santos. Então, re­gressou ao eremitério de meu pai, Dvaipāyana Vyāsa.