ŚB 10.86.41

फलार्हणोशीरशिवामृताम्बुभि-
र्मृदा सुरभ्या तुलसीकुशाम्बुजै: ।
आराधयामास यथोपपन्नया
सपर्यया सत्त्वविवर्धनान्धसा ॥ ४१ ॥
phalārhaṇośīra-śivāmṛtāmbubhir
mṛdā surabhyā tulasī-kuśāmbuyaiḥ
ārādhayām āsa yathopapannayā
saparyayā sattva-vivardhanāndhasā

Synonyms

phalade frutas; arhaṇacom oferendas; uśīracom uma espécie de raiz aromática; śivapura; amṛtadoce como néctar; ambubhiḥe com água; mṛdācom argila; surabhyāperfumada; tulasīfolhas de tulasī; kuśagrama kuśa; ambujaiḥe flores de lótus; ārādhayām āsae os adorou; yathācomo; upapannayāpodia ser obtido; saparyayācom artigos de adoração; sattvao modo da bondade; vivardhanaque aumenta; andhasācom comida.

Translation

Ele os adorou com oferendas de artigos auspiciosos que lhe eram de fácil obtenção, tais como frutas, raiz uśīra, água pura e nectárea, argila aromática, folhas de tulasī, grama kuśa e flores de lótus. Então, ele lhes ofereceu alimentos que intensificam o modo da bondade.