ŚB 10.82.44

मयि भक्तिर्हि भूतानाममृतत्वाय कल्पते ।
दिष्‍ट्या यदासीन्मत्स्‍नेहो भवतीनां मदापन: ॥ ४४ ॥
mayi bhaktir hi bhūtānām
amṛtatvāya kalpate
diṣṭyā yad āsīn mat-sneho
bhavatīnāṁ mad-āpanaḥ

Synonyms

mayia Mim; bhaktiḥserviço devocional; hide fato; bhūtānāmpara os seres vivos; amṛtatvāyaà imortalidade; kalpateconduz; diṣṭyāpela boa fortuna; yatque; āsītdesenvolveu; matpor Mim; snehaḥo amor; bhavatīnāmpor parte de vós; mata Mim; āpanaḥque é a causa da obtenção.

Translation

A prestação de serviço devocional a Mim qualifica qualquer ser vivo para a vida eterna. Contudo, por vossa boa fortuna, desenvol­vestes uma atitude amorosa especial por Mim, através da qual Me conquistastes.

Purport

SIGNIFICADO—Segundo Śrīla Viśvanātha Cakravartī, as gopīs, então, responderam: “Mas este Senhor Supremo que estás censurando não é ninguém senão Tu mesmo, ó astutíssimo orador. Todos no mundo sabem disso. Por que iríamos nós desconhecer esse fato?” “Muito bem”, disse-­lhes, então, o Senhor Kṛṣṇa. “Se isso é verdade, Eu devo ser Deus, mas, ainda assim, sou conquistado por vossa afeição amorosa.”