ŚB 10.80.7

यद‍ृच्छयोपपन्नेन वर्तमानो गृहाश्रमी ।
तस्य भार्या कुचैलस्य क्षुत्क्षामा च तथाविधा ॥ ७ ॥
yadṛcchayopapannena
vartamāno gṛhāśramī
tasya bhāryā ku-cailasya
kṣut-kṣāmā ca tathā-vidhā

Synonyms

yadṛcchayāespontaneamente; upapannenacom o que era obti­do; vartamānaḥexistindo; gṛha-āśramīna ordem de vida fami­liar; tasyadele; bhāryāa esposa; ku-cailasyaque andava maltrapilho; kṣutde fome; kṣāmāmagra; cae; tathā-vidhāigual­mente.

Translation

Vivendo como chefe de família, ele se mantinha com qualquer coisa que viesse espontaneamente. A esposa daquele brāhmaṇa maltrapilho sofria juntamente com ele e estava magra de fome.

Purport

SIGNIFICADO—A casta esposa de Sudāmā também usava vestes muito pobres, e qualquer comida que conseguisse ela dava a seu marido. Dessa maneira, ela vivia cansada por causa da fome.